光量子計・葉緑素計・デンドロメーター・レーザー測高計・レラスコープ・生長錐・樹液流動センサ・テンシオメータ・土壌硬度・貫入計・水ポテンシャル・ピカス・レジストグラフ  by mimoletti | ttij
デンドロメータDendrometer and 発音どおりに書くMicrosoft changes---KATAKANA description
2008年07月30日(水) 23:54


Microsoft changed


Japanese KATAKANA


description


as Japanese way





Mallotus japonicus flowerKKR80730
Mallotus japonicus Akamegashiwa
Medicinal Plants Tokyo 2008/07/30




Microsoft япония изменил KATAKANA
описания по мере того как японская
дорога последовала за естественным
выговором



On July 25 2008 Microsoft Japan
disclosed that:

In case of description Japanese
KATAKANA for English they will describe affix long
character ー. which express last long vowl.
The Guideline of description issued by Japanese
government in 1991 : we should desribe
KATAKANA as natural Jpanese pronounciation.
It takes 17 years to amend description as
arthodocs Jpapanese expression



微软改变


日语片假名


描述



作为日本的方式







对2008年7月25日微软日本透露:

在案件说明日本
片假名为英语,他们将描述追究,只要文字。
其中表达长久。
的方针,说明所发出的日本
政府在1991年:我们应该. 片假名自然发音。
它需要17年的修订说明
表达








Read more>>



 | HOME | 


New York


Los Angeles


Sydney


Tokyo


Berlin


London



Locations of visitors to this page






Designed by GALPOP BLOG + GALPOP.NET ----- Powered by DTIブログ -----